Prevod od "pokažem koliko" do Brazilski PT


Kako koristiti "pokažem koliko" u rečenicama:

Gospodine! Ako se ne pomerite od te kontrolne ploèe mogao bih da vam pokažem koliko su efikasni.
Senhor, se você não sair do painel lhe mostrarei o quão efetivas podem ser.
Oprostite ako nisam uspeo da vam pokažem koliko sam vam zahvalan.
Desculpem se não expressei minha gratidão.
Sedi, želim da ti pokažem koliko sam zahvalna.
Sente-se, quero lhe mostrar quão agradecida eu sou.
Htela sam muškarcima da pokažem koliko sam dobra.
Eu só queria mostrar à velha-guarda que eu era competente.
Onda i ja ostajem, da ti pokažem koliko mi ne smeta što se zabavljaš!
Então também vou ficar! Para mostrar que não me importa você estar se divertindo.
U redu, samo da vam pokažem koliko ste duboko potonuli.
Ok, ótimo. Lembrem-se, é só para mostrar quão baixo vocês chegaram.
Ne znam što uraditi da ti pokažem koliko te volim.
Eu não sei o que fazer para lhe mostrar o quanto lhe amo...
Da ti pokažem koliko sam pametna.
Pra lhe mostrar como eu sou inteligente!
Da li hoæeš da ti pokažem koliko sam ljutit?
Gostaria de ver o quanto estou furioso?
Želeo bih da mu jednom pokažem koliko je pogrešio.
Ah. Eu gostaria de te mostrar algum dia, embora, seja um erro que cometi. Dan?
Upingvinio sam se da ti pokažem koliko je tvoj put pogrešan.
Coloquei meu terno de pingüim para mostrar as suas possibilidades.
Ovo je moj naèin da vam pokažem koliko sam ponosan što ste sve odlièno podneli.
É meu jeito de mostrar o quanto me orgulho... de como lidaram com tudo.
Možda sam samo hteo da ti pokažem koliko sam se promenio.
Talvez eu quisesse mostrar que eu realmente mudei.
Nakon što ga odbacim do tate, doði do mene da ti pokažem koliko sam zahvalna za minðuše?
Olha, depois que eu deixar ele no pai, por que eu não volto e mostro meu agradecimento pelos brincos?
To je bio jedini naèin da mu pokažem koliko si bitan i potreban.
Foi só para mostrar o quão importante e preciso você é.
A da me pustite pa da vam pokažem koliko vas brzo mogu natjerati da zaplaèete!
Que tal vocês me libertarem e eu mostrar o quão rápido faço vocês chorarem.
Dozvoli mi da te izvedem na veèeru da ti pokažem koliko sam zahvalan i da nisam toliko loš koliko ti misliš.
Deixe-me levá-la para jantar para mostrar o quanto estou agradecido. E não sou tão ruim quanto pensa.
Ali pronašla sam ti nešto da ti pokažem koliko mi je žao.
Mas achei uma coisa pra mostrar o quanto estou arrependida.
Znam, ali htio sam napraviti nešto da ti pokažem koliko si mi važna.
Eu sei, mas queria fazer algo para mostrar o quanto você é importante para mim.
Hoæu da vam pokažem koliko strastveno verujem u ove reèi!
Quero me relacionar com vocês com uma nova disposição.
Stvarno umirem za tim da otpjevam Singin' in the rain s djecom, da im pokažem koliko je pjesma odlièna, ali uvjereni su da je to previše staromodno.
Estou morrendo para fazer Cantando na Chuva com os garotos, mostrar o quão legal é, mas estão convencidos de que é muito antiquado.
Daj da ti pokažem koliko mi znaèiš.
Deixe eu mostrar o quanto você importa pra mim.
Pokušavam da ti pokažem koliko te volim.
Mas estou tentando mostrar o quanto eu amo você.
Htio sam da pokažem koliko sam sretan da æemo raditi zajedno u mojoj kampanji da vratim predsjedništvo.
Claro. Eu quero expressar minha felicidade por irmos trabalhar juntos na minha campanha para a Presidência.
Daj mi da ti pokažem koliko odgovorna mogu da budem.
Deixe-me mostrar como posso ser responsável.
Jer æe mi biti potrebno nekih 20 ili 30 godina da ti na sve moguæe naèine pokažem koliko te volim.
Eu precisarei dos próximos 20 ou 30 anos só para dizer de todas as formas possíveis o quanto te amo.
Mali bonus da ti pokažem koliko te cenim.
Um bônus para mostrar meu apreço.
Zašto ne siðeš dole da ti pokažem koliko jak mogu biti.
Por que não desce aqui, e eu te mostro quão forte posso ser?
Želeo bih da mogu da vam pokažem, koliko cenim sve to što èinite.
Gostaria de poder demonstrar quanto eu aprecio tudo o que estão fazendo.
Dozvoli da ti pokažem koliko ne voli da ubija.
Deixe-me mostrar o quanto ele não gosta de matar.
Da mu pokažem koliko sam se promenio.
Mostrar a ele o quanto eu mudei.
Da pokažem koliko cenim diskretnost sa ovime.
Para mostrar meu agradecimento por ser discreto.
U pravu si, donijela sam neke odluke koje sam požalila, i u stvari, da ti pokažem koliko cijenim tvoje savjete, promjenit ću mišljenje i dopustiti Teu da te ubije.
Está certo. Fiz escolhas das quais me arrependo. E para mostrar como respeito o seu conselho, vou mudar de ideia e deixar o Theo matar você.
Dosta sam razmišljala o ovome i napokon sam našla nešto da ti pokažem koliko te volim.
Pensei muito nisto e finalmente encontrei algo para mostrar o quanto te amo.
Zapravo, zgrabio bih te da ti pokažem koliko je sjajna ideja... baš ovde, sada.
Na verdade, quero te abraçar e mostrá-la como sua ideia é brilhante... Aqui, agora.
Htela sam samo da ti pokažem, koliko te cenim.
Só queria te mostrar como gosto de você.
Intimnost u bilo kojem obliku je izazov za mene, ali ja bih želeo da joj pokažem koliko mi je ona važna, a èini mi se da bi sada moglo biti pravo vreme.
Qualquer intimidade tem sido um desafio para mim, mas eu gostaria de mostrar o quanto ela é importante, e parece que agora pode ser o momento certo.
Nikada neæu moæi da pokažem koliko sam zahvalna.
Nunca vou ser capaz de mostrar-lhe o quanto sou grata.
U redu, Nil, hteo sam da ti pokažem koliko cenim što si tu za mene svih ovih godina.
Ok, Neil, quero mostrar a você o quanto eu apreciei seu apoio por todos esses anos.
Doði ovde pa æu da ti pokažem koliko dobro izgledaš.
Venha aqui e te mostro o quão bonito você está.
Da li želiš da ti pokažem koliko sam ozbiljan?
Quer que eu prove o quão sério?
Hteo sam da pokažem koliko si ranjiv.
Só estava te mostrando como é vulnerável.
Želim da vam pokažem koliko su paukovi veličanstveni i koliko od njih možemo da naučimo.
Estou aqui para divulgar o esplendor das aranhas e quanto podemos aprender com elas.
Ovo je slika iz 16-og veka samo da vam pokažem koliko je bio poštovan.
Esta é a imagem do século XVI para mostrar-lhes quão difundida realmente era a veneração por ele.
(Smeh) Ovo je da vam pokažem koliko je cela priča o proizvodnji hemijskih elemenata komplikovana.
(Risos) Mas é para lhes mostrar como é complicada essa história toda de produção de elementos químicos.
0.50816893577576s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?